Goodbye là gì? Ngoài cách nói chào tạm biệt truyền thống bạn có thể sử dụng cách nói nào để trông thật “cool ngầu” lại không hề nhàm chán. Cùng EIV tìm hiểu những thông tin trong bài viết dưới đây nhé!
Goodbye là gì?
Goodbye trong tiếng Anh có nghĩa là “Tạm biệt”, một lời chào khi kết thúc đoạn hội thoại, cuộc gặp mặt, chia tay và sẽ hẹn gặp lại. Ví dụ chúng ta có: Goodbye, see you again (Tạm biệt, hẹn gặp lại bạn); Goodbye, take care of yourself (tạm biệt, giữ sức khoẻ nhé!).
“Goodbye theo từ điển Cambridge được định nghĩa là những từ hoặc hành động thường được dùng khi ai đó rời đi.”
Tuy nhiên, tùy từng trường hợp hay với từng đối tượng mà ta có thể sử dụng những cách nói tạm biệt khác nhau. Dưới đây là những cách nói chào tạm biệt một cách ấn tượng, hoặc lịch sự mà bạn có thể tham khảo.
Những cách nói Goodbye trong Tiếng Anh
Goodbye
Đây là cách nói trang trọng quen thuộc nhất, được dùng phổ biến nhất. Bạn có thể dùng với hầu hết mọi đối tượng, trong mọi tình huống. Khi bạn nói “goobbye” với các ngữ điệu khác nhau, nó cũng mang những ý nghĩa khác nhau. Ví dụ thích hợp cho việc dùng cách diễn đạt này là khi bạn vừa chia tay người yêu và rất buồn, nghĩ rằng mình có lẽ sẽ không bao giờ nhìn thấy người đó nữa. Bạn tức giận và nói “goodbye“, đóng sầm cửa hoặc dập điện thoại.
Farewell
Từ này khá trang trọng, đầy cảm xúc và thường dùng cho lần chào sau cuối. Đó là kiểu tạm biệt của hai người yêu nhau sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa như trong các bộ phim, hoặc trong ngày làm việc cuối cùng của đồng nghiệp, … Bạn có thể sẽ không dùng nó thường xuyên trong cuộc sống hàng ngày.
Have a good day
Cụm từ này tương tự “Have a nice day“, “Have a good evening“, hoặc “Have a good night“, sử dụng với người mà bạn không thân thiết, chẳng hạn đồng nghiệp mà bạn ít khi trò chuyện, nhân viên, khách hàng hoặc bạn của bạn mình.
Bạn cũng có thể đơn giản dùng cụm từ này như một lời chúc dành cho người thân, bạn bè khi họ sắp phải làm một việc gì đó.
Take care
Cụm từ này ít trang trọng hơn “Have a good day” một chút. Hãy sử dụng cách nói này khi bạn không gặp ai đó trong ít nhất một tuần tới.
Bye
Đây là cách phổ biến nhất để tạm biệt trong tiếng Anh. Bạn có thể nói “bye” với bất kỳ ai bạn biết, từ bạn bè đến đồng nghiệp hay khách hàng. Người ta thường nói “bye” khi kết thúc một cuộc hội thoại, dù trước đó đã nói vài cụm từ khác có ý nghĩa tạm biệt.
Bye bye
Trẻ con thường nói “bye bye“, và người lớn cũng dùng cụm từ này để nói với chúng. Một người nói “bye bye” với người khác sẽ nghe có vẻ khá trẻ con hoặc có ý tán tỉnh.
Later
“Later!” là một cách nói giản dị mà đàn ông thường nói với nhau. Người ta thường kèm các từ như “man”, “bro”, “dude”, hoặc “dear” ở sau. Ví dụ: “Later, man“.
See you later/ Talk to you later
Cụm từ này có thể được sử dụng với bất kỳ ai khi tạm biệt ở ngoài hoặc qua điện thoại.
Have a good one
Cụm từ này có nghĩa “Have a good day” hoặc “Have a good week“, sử dụng theo cách khá thoải mái và thân thiện. Tuy nhiên, một số người có thể khó chịu vì họ nghĩ “Have a good day” là cách nói tốt hơn.
>>Tìm hiểu: 5 thành ngữ tiếng Anh giúp bạn tạo ấn tượng khi giao tiếp
So long
Đây không phải là cách nói phổ biến hàng ngày nhưng bạn có thể tìm thấy trong tiêu đề tin tức.
All right then
Cụm từ này cũng không phổ biến nhưng một số người ở miền nam nước Mỹ vẫn thường sử dụng, mang tính chất thoải mái và thân mật.
Catch you later
Đây là một biến thể của “See you later” mà người dùng mạng xã hội có thể hay sử dụng.
Peace/ Peace out
“Peace!” là cách tạm biệt có nguồn gốc từ văn hóa và âm nhạc hip-hop. “Peace out” cũng như vậy nhưng phổ biến từ đầu những năm 1990. Ngày nay cụm từ này có vẻ khá lỗi thời.
I’m out
Cũng có mối liên hệ với hip-hop, cụm từ “I’m out!” được dùng khi bạn cảm thấy vui vẻ lúc ra đi. Chẳng hạn, bạn nói với đồng nghiệp câu này khi rời khỏi chỗ làm thêm vào cuối ngày.
Smell you later
Đây là một biến thể của “Catch you later“, mang tính chất hơi ngớ ngẩn, ngờ nghệch. Một ông chú có thể nói đùa câu này với cháu mình.
Take it easy
Take it easy có nghĩa là đi thong thả. Đây là một cách chào tạm biệt với ý nghĩa chúc ai đó một chuyến đi tốt lành, hoặc dành thời gian cho việc nghỉ ngơi, thư giãn.
Bye for now
Bye for now cũng là một cách chào “tạm biệt” thân mật. Nó dành cho khi bạn muốn nhấn mạnh vào việc sẽ gặp lại người đó.
See you next time
Đây là một cách chào tạm biệt lịch sự hơn là một lời hẹn gặp lại. Cách chào này ám chỉ bạn và người kia có thể sẽ gặp lại một ngày nào đó trong tương lai, nhưng cả hai đều không rõ thời gian cụ thể. Cách chào này cũng mang ý nghĩa giống như câu nói “Hôm nào rảnh cafe” của người Việt vậy.
I gotta take off
Đây là một cách thông báo để người khác biết rằng bạn đang bận, có việc và cần phải đi ngay. Cuộc hội thoại sẽ dừng lại và hẹn một dịp khác – nếu có thể.
Keep in touch
Lời chào tạm biệt mang tính chất quan tâm, nhắc nhở giữ gìn liên lạc và thông báo tình hình khi đến nơi.
Hope to see you soon
Đây là một lời chào tạm biệt mang tính hứa hẹn, dùng cho các khách hàng, đối tác hoặc người quan trọng như bạn bè, người yêu khu bạn có kế hoạch gặp lại họ.
I’m heading off
Khi bạn phải rời đi để thực hiện một công việc hay kế hoạch tiếp theo, bạn có thể sử dụng mẫu câu này. Đâu là cách đơn giản để bạn thông báo rời đi một cách lịch sự, với ngữ nghĩa vẫn giữ liên lạc và hẹn gặp lại nếu có dịp.
Good seeing you
Đây là một cách nói tạm biệt thông thường, tương tự như “Its was nice to see you”, mang ý nghĩa đây là một cuộc gặp gỡ thú vị, nhiều điều tốt đẹp đã được diễn ra.
Don’t be a stranger
Một cách thú vị để người đối diện biết rằng bạn cảm thấy vui khi quen biết và nói chuyện với họ, bạn muốn giữ liên lạc với họ trước khi rời đi và muốn 2 người thân thiết hơn.
Tìm hiểu các khoá học tiếng Anh cùng Giáo viên bản ngữ để nói tiếng Anh lưu loát và thành thạo hơn cùng EIV Education, liên hệ trực tiếp qua Hotline 028 7309 9959 để được hỗ trợ.
>>Xem thêm: Khoá học tiếng Anh 1 kèm 1 tăng level đột ngột cùng giáo viên bản ngữ tại EIV Education – ĐĂNG KÝ TƯ VẤN và TEST MIỄN PHÍ